"poloch" product naming

13

Comments

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    To finally derail the thread completely, I now deliver a picture what often is called a "BBC" in the USofA devil

    BigBlackCock.jpg
    574 x 1024 - 91K
  • Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

  • BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

  • ZyloxZylox Posts: 787

    Richard Haseltine said:

    BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

    Like This?

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    Richard Haseltine said:

    BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

    We've got something called "Denglisch" here in Germany. No dutch involved, though, as everybody knows that Dutch is an invented language from friesian settlers, who didn't quite make it to england, but tried to want to look as un-german as possible for a reason. So they mixed the german and english languages and proclaimed the result to be a new one. Like Bavarians did it with german and the austrian alp dialect...

    Denglish otoh is using english looking/sounding words that aren't english like "Handy" for the device that is called Smartphone in the (english speaking) rest of the world. Or in the former German Democratic Republic they had a "Broiler" which was the attempt to make a "Brathähnchen" (= roasted chicken) sound more international and therefor interesting (because chickens were easier to obtain in the GDR in those times than pork or beef).

  • TJohnTJohn Posts: 11,214

    In English (US anyway) a broiler is any chicken bred and raised for meat.

  • GordigGordig Posts: 10,171

    TJohn said:

    In English (US anyway) a broiler is any chicken bred and raised for meat.

    As a former line cook, a broiler is a piece of cooking equipment. I'm sure I've heard the term "broiler" to refer to a chicken, but it's definitely not my primary association.

  • PerttiAPerttiA Posts: 10,024

    TJohn said:

    In English (US anyway) a broiler is any chicken bred and raised for meat.

    That's what Broiler means in finnish too 

  • maikdecker said:

    Richard Haseltine said:

    BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

    We've got something called "Denglisch" here in Germany. No dutch involved, though, as everybody knows that Dutch is an invented language from friesian settlers, who didn't quite make it to england, but tried to want to look as un-german as possible for a reason. So they mixed the german and english languages and proclaimed the result to be a new one. Like Bavarians did it with german and the austrian alp dialect...

    Denglish otoh is using english looking/sounding words that aren't english like "Handy" for the device that is called Smartphone in the (english speaking) rest of the world. Or in the former German Democratic Republic they had a "Broiler" which was the attempt to make a "Brathähnchen" (= roasted chicken) sound more international and therefor interesting (because chickens were easier to obtain in the GDR in those times than pork or beef).

    Fun fact: Frisian is the language closes related to old-English, an Old English speaker could converse with a Fries (or most modern Dutch people as well I think). Bûter, brea en griene tsiis = Butter, bread and green cheese, the pronunciation is similar to English, just do it with a Scottish accent and you'll get pretty close. You know,...if you just all would learn Frisian it would solve a lot of issues I think, I know some of the Germans thought it was a good idea and have already started. Good job Germans yes. wink

  • WendyLuvsCatzWendyLuvsCatz Posts: 38,494

    this video came up in my feed and I thought of this thread

    I never learned Latin but I imagine it could be a universal language in some ways

  • PrefoXPrefoX Posts: 252

    Richard Haseltine said:

    BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

    its dutch because britains or americans thought its deutsch (german) weird but true

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    WendyLuvsCatz said:

    this video came up in my feed and I thought of this thread

    I never learned Latin but I imagine it could be a universal language in some ways

    There were times when it was... Nowadays there are so many different ways to pronounce latin, that it would no longer be really possible, I guess... *shudders, when thinking about some latin chorals performed by people coming from certain language groups which add their regional accents when singing*

  • LoonyLoony Posts: 1,817

    PrefoX said:

    Richard Haseltine said:

    BlueFingers said:

    Loony said:

    German is very similar to english.

    So true, they are basically Dutch dialects devil.

    Does that make English plus German Double Dutch?

    its dutch because britains or americans thought its deutsch (german) weird but true

    Yeah its very similar dutch + Deutsch^^...

     

  • Wonderful, latin... it's been what english is now. Though still during cold war, or rather towards the end, negotiations about German reunification in Russia also saw some use of Latin.

    So for a synthesis of this thread: Ante papam, Jettison PolochX?

     

     

  • GordigGordig Posts: 10,171

    WendyLuvsCatz said:

    this video came up in my feed and I thought of this thread

    I never learned Latin but I imagine it could be a universal language in some ways

    Chinese was to Asia what Latin was to Europe: if you were an educated Manchurian, Japanese, Korean, Vietnamese or whatever, no matter what language you spoke, you read and wrote Chinese.

    The trouble with making Latin a universal language is basically the same as trying to do the same with Chinese: it would be fine for people who already speak a related language, but massively disadvantage people who speak very different languages. In a weird way, English is maybe best suited to be a universal language, both because it effectively already has been for quite some time, but also because it's such a linguistic mutt and has dropped a lot of conventions that make other European languages comparitively difficult to learn. I'm not so foolish as to claim that English is easy to learn, and it's a mess in many ways, but I would posit that it's easier for, say, a Chinese and German person to learn English than to learn each others' languages.

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    Gordig said:

    English is maybe best suited to be a universal language...

    Pray tell, which version of English you would see as this? British English? Including the Welsh, Scottish Cockney and other dialects? The US Dialects? With all those "new words" for existing words in the British english? Which of those versions should be universal? Bonnet or motor hood? Sidewalk or pavement?

    Anyone remembers the "World Language" Esperanto? Didn't work out that well.. and trying to make any language the official universal language for the whole world would prove.. difficult... at least. Otoh English IS a main business language. Shouldn't that be enough?

  • GordigGordig Posts: 10,171

    maikdecker said:

    Gordig said:

    English is maybe best suited to be a universal language...

    Pray tell, which version of English you would see as this? British English? Including the Welsh, Scottish Cockney and other dialects? The US Dialects? With all those "new words" for existing words in the British english? Which of those versions should be universal? Bonnet or motor hood? Sidewalk or pavement?

    Anyone remembers the "World Language" Esperanto? Didn't work out that well.. and trying to make any language the official universal language for the whole world would prove.. difficult... at least. Otoh English IS a main business language. Shouldn't that be enough?

    If only the post you quoted contained more context.

  • DiomedeDiomede Posts: 15,221

    Somehow this thread reminded me of this movie clip.

  • fred9803fred9803 Posts: 1,564
    edited January 2023

    But then there's Australian English - "Chuck us me sunnies off the dash." frown.

    Post edited by fred9803 on
  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    Gordig said:

    maikdecker said:

    Gordig said:

    English is maybe best suited to be a universal language...

    Pray tell, which version of English you would see as this? British English? Including the Welsh, Scottish Cockney and other dialects? The US Dialects? With all those "new words" for existing words in the British english? Which of those versions should be universal? Bonnet or motor hood? Sidewalk or pavement?

    If only the post you quoted contained more context.

    Yeah, a shame it didn't, isn't it? devil

  • LeatherGryphonLeatherGryphon Posts: 11,648
    edited January 2023

    Was that woman in the movie Phyllis Coates, the first woman who played Lois Lane in the 1950s TV "Superman"?

    Oops, I looked it up on IMDB.  Guess not.  The hairstyle misled me.  Perhaps Myrna Loy?indecision 

    I of course recognized Cary Grant, and Ray Collins (Lt. Tragg from the '50s Perry Mason TV show). 

    Ooh, ooh, maybe the woman was Shirley Temple?  ♫On the gooood ship, allll grown up♫.surprise

    Nope, figured it out.  Shirley Temple at age 19 is the young girl (the bobby-soxer), and the woman (niece of the judge) is, I think, Myrna Loy, at age 22.  Correct me if I'm wrong.

    Edited to add:  OMG Phyllis Coates is still among us at 97.surprise  I guess I'm not as old as I thought.yes

    https://www.google.com/search?q=Phyllis+Coates&rlz=1C1ASUM_enUS995US995&sourceid=chrome&ie=UTF-8

    Post edited by LeatherGryphon on
  • ecks201ecks201 Posts: 446

    The Pogues should write a song about this thread.

  • maikdecker said:

    Gordig said:

    English is maybe best suited to be a universal language...

    Pray tell, which version of English you would see as this? British English? Including the Welsh, Scottish Cockney and other dialects? The US Dialects? With all those "new words" for existing words in the British english? Which of those versions should be universal? Bonnet or motor hood? Sidewalk or pavement?

    Anyone remembers the "World Language" Esperanto? Didn't work out that well.. and trying to make any language the official universal language for the whole world would prove.. difficult... at least. Otoh English IS a main business language. Shouldn't that be enough?

    This just builds the case for all of you to learn Frisian as a universal language, at least that way you will all be unhappy devil.

  • maikdecker said:

    WendyLuvsCatz said:

    this video came up in my feed and I thought of this thread

    I never learned Latin but I imagine it could be a universal language in some ways

    There were times when it was... Nowadays there are so many different ways to pronounce latin, that it would no longer be really possible, I guess... *shudders, when thinking about some latin chorals performed by people coming from certain language groups which add their regional accents when singing*

    And then I join the choir. I took Latin in high school and college, and was taught the classical Latin pronunciation. In singing, Latin uses medieval or Church Latin, however. Church Latin is pronounced like modern Italian and classical Latin isn't always. For example, C is always hard in classical Latin. It was hard for me to break that habit but had to do it. Singing "In ex-Kell-sees day oh" while everyone else is singing "In eggshells sees day oh" sounds horrible. Fortunately for all, our choir director made sure we didn't sing in our regional accent.

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    miladyderyni_173d399f47 said:

    And then I join the choir. I took Latin in high school and college, and was taught the classical Latin pronunciation. In singing, Latin uses medieval or Church Latin, however. Church Latin is pronounced like modern Italian and classical Latin isn't always. For example, C is always hard in classical Latin. It was hard for me to break that habit but had to do it. Singing "In ex-Kell-sees day oh" while everyone else is singing "In eggshells sees day oh" sounds horrible. Fortunately for all, our choir director made sure we didn't sing in our regional accent.

    From my - probably limited - experience, europeans speaking/singing latin sound utterly different as - most - americans doing the same. American "latin" even seems being pronounced differently than "english" (as in "British english") latin. So hearing someone singing "In eggshells sees day oh" would sound utterly horrible to me wink


    BlueFingers said:

    This just builds the case for all of you to learn Frisian as a universal language, at least that way you will all be unhappy devil.

    Fun fact: many years ago a male friend of mine, who didn't speak really much english, dated a dutch girl, who didn't speak that much english either. In fact neither of them spoke the other's mothertongue either. So he spoke german with her and she answered in dutch... and they got along perfectly and rarely had any misunderstandings. So frisian might be a great solution..

     

     

  • WendyLuvsCatzWendyLuvsCatz Posts: 38,494

    the carol Angels we have heard on high

    I always sang in excell sieze day oh which likely is incorrect surprise

    angelangelangel

  • maikdeckermaikdecker Posts: 2,752

    WendyLuvsCatz said:

    the carol Angels we have heard on high

    I always sang in excell sieze day oh which likely is incorrect surprise

    angelangelangel

    checked some youtube videos of german chorals and artists singing that "Engel auf den Feldern singen" and you probably were quite close to how it sounds from them... "In egg-cell-sis (as in sister) day-oh" would be my attempt to "phonetise" it wink

  • TJohnTJohn Posts: 11,214

    I thought Love was the universal language. heart

    Or just shove a Babel Fish in your ear. That should do it. devil

  • TJohn said:

    I thought Love was the universal language. heart

    Or just shove a Babel Fish in your ear. That should do it. devil

    Don't forget that money talks.

  • PerttiAPerttiA Posts: 10,024

    It would be so much better if everybody just learned finnish cheeky

Sign In or Register to comment.